Doppelgänger

Serena
Held des Lichts
Welt des Lichts
Benutzeravatar
Geschlecht: Weiblich
Alter: 39
Registriert: 11.11.2005
Beiträge: 10860
Wohnort: TARDIS

Beitragvon Serena » Mi 25 Jul, 2007 23:29

Es gibt übrigens - mal so ganz müde nebenbei eingeworfen - plattdeutsche Wörter, die eindeutig auch englisch sind und exakt genauso ausgesprochen werden.
Was mit gerade so einfällt wäre "water" das w wird im englischen nur weicher gesprochen.
Ja.. also ich spreche ein wenig plattdeutsch.. aber ich kann es besser lesen und verstehen, als frei sprechen. ;)
Meine Oma hat schweres, tiefes platt gesprochen.. und das lern erstmal, wenn deine Eltern nur hochdeutsch sprechen :lol:

-müde wieder rauskriech-
Bild

Kayoyo
Weltenträumer
Weltenlos
Registriert: 09.07.2007
Beiträge: 20

Beitragvon Kayoyo » Mi 25 Jul, 2007 23:35

Wir haben wahrscheinlich beide Recht ;-)

Wehwalt
Held des Dunkels
Welt des Dunkels
Benutzeravatar
Geschlecht: Männlich
Alter: 60
Registriert: 24.08.2005
Beiträge: 17938
Wohnort: Freiburg

Beitragvon Wehwalt » Mi 25 Jul, 2007 23:45

Nein, Kayoyo, in diesem Fall hat der Victor (wie so häufig) ein bißchen mehr recht. Der Wortschatz des Englischen ist sehr stark französisch geprägt. Und die germanischen Einflüsse sind im Übergang zwischen Alt- und Mittelenglisch sehr stark verlorengegangen. Die typische Partizipbildung auf -nd zum Beispiel, die Personalflexion ...
Bild

Muffins
Weltenträumer
Welt des Lichts
Benutzeravatar
Geschlecht: Weiblich
Registriert: 20.06.2007
Beiträge: 39
Wohnort: Ottery St. Catchpole

Beitragvon Muffins » Do 26 Jul, 2007 12:41

ich sag nur hinterland :D

aber ich war auch erstaunt das Wort zu lesen und unmöglich finde ich das sogar die ä Striche drauf sind :?: ich hab noch nie ein Wort gesehen in englisch das sowas hatte
Sit tibi terra levis!

_Bloodstained_
Weltenträumer
Weltenlos
Benutzeravatar
Geschlecht: Weiblich
Alter: 34
Registriert: 26.07.2007
Beiträge: 51
Wohnort: Hagen

Beitragvon _Bloodstained_ » So 29 Jul, 2007 22:38

Wehwalt hat geschrieben:Nein, Kayoyo, in diesem Fall hat der Victor (wie so häufig) ein bißchen mehr recht. Der Wortschatz des Englischen ist sehr stark französisch geprägt. Und die germanischen Einflüsse sind im Übergang zwischen Alt- und Mittelenglisch sehr stark verlorengegangen. Die typische Partizipbildung auf -nd zum Beispiel, die Personalflexion ...


sorry aber ich hab kaum ein wort verstanden....ich komm mir vor wie im deutschunterricht^^ :wink:
"The green eyes found the black..."


every living creature on this earth dies alone

Wehwalt
Held des Dunkels
Welt des Dunkels
Benutzeravatar
Geschlecht: Männlich
Alter: 60
Registriert: 24.08.2005
Beiträge: 17938
Wohnort: Freiburg

Beitragvon Wehwalt » Mo 30 Jul, 2007 00:10

Was verstehst Du denn daran nicht, was Dich gleichzeitig dennoch interessierte? Es ging in einigen Vorposts um die Frage, wie stark romanische Einflüsse im Verhältnis zu germanischen die englische Sprache bestimmen. Hast Du das gelesen? Warum jetzt Deutschunterricht?

Oder soll ich vermuten, daß Du zur Fragestellung gar nichts wissen willst ...?
Bild