Harry Potter auf Altgriechisch

Wehwalt
Held des Dunkels
Welt des Dunkels
Benutzeravatar
Geschlecht: Männlich
Alter: 60
Registriert: 24.08.2005
Beiträge: 17941
Wohnort: Freiburg

Beitragvon Wehwalt » Sa 03 Sep, 2005 21:56

@shinichi: Die Altgriechisch-Übersetzung ist nicht in erster Linie für heutige Griechen gedacht, obwohl dies natürlich schon leichter haben, die Sprache zu lernen, sondern für Menschen aller Nationalitäten, die halt ein bißchen humanistische Bildung genossen haben. Aber es gibt auch gewiß neugriechische Ausgaben der Bände für die heutigen Leser.
@sage sorcerer: Schade .. wenn Du jetzt nicht aus Neuss, sondern aus meiner Nähe wärst, würd ich Dir zur Aufrechterhaltung des Standards Treffen vorschlagen. Ich selbst hatte kein Griechisch an der Schule, sondern habs aus Neugierde neben meiner Berufstätigkeit gelernt und würde es bedauern, wenn ich das wieder einbüßen würde ... Deswegen hab ich mich gefreut, daß der Bloomsbury Verlag so etwas Exotisches herstellt und mir den Band gekauft.
Bild

sage sorcerer
Weltenträumer
Weltenlos
Benutzeravatar
Geschlecht: Männlich
Alter: 38
Registriert: 27.08.2005
Beiträge: 342

Beitragvon sage sorcerer » Sa 03 Sep, 2005 23:57

Wie ist denn jetzt der Schwierigkeitsgrad des Buches? Eher einfach oder kompliziert mit schwereren Konstruktionen?
"Stars, hide your fires! Let not light see my black and deep desires..."
Ich hatte Severus #2000
Ava inspired by cheesecake

Wehwalt
Held des Dunkels
Welt des Dunkels
Benutzeravatar
Geschlecht: Männlich
Alter: 60
Registriert: 24.08.2005
Beiträge: 17941
Wohnort: Freiburg

Beitragvon Wehwalt » So 04 Sep, 2005 01:35

@sage sorcerer: Syntax nicht allzu kompliziert, saubere Konstruktionen im attischen Dialekt. Stil thukydidesähnlich. Oder, da es viele Dialoge gibt, bißchen wie Platon, aber nicht so verquast. Vokabular eben wegen der vielen notwendigen Neologismen etwas schwierig, häufiges Nachschlagen unabdingbar. Wie soll man "dreadlocks" übersetzen? wörtlich steht da "großes Haargeflecht in der Art derer, die den äthiopischen König verehren" .. also wie gesagt, praktisch für ein athenisched Publikum geschrieben.
Namen manchmal wörtlich (Kings Cross = Stauros Basileios),
manchmal transskribiert, aber griechisch klingend (Hogwarts = Hougoetos)
Im Englischen gereimte Gedichte (z.B. bei Eingang Gringotts) sind in Hexameter übertragen.
Im übrigen hab ich vor Erscheinen des Buches über die Bloomsbury-Site eine ausführliche Kommentierung der Arbeit (vom Übersetzer selbst) gefunden.
Bild

sage sorcerer
Weltenträumer
Weltenlos
Benutzeravatar
Geschlecht: Männlich
Alter: 38
Registriert: 27.08.2005
Beiträge: 342

Beitragvon sage sorcerer » So 04 Sep, 2005 11:21

Attischer Dialekt ist gut, denn den hatten wir in der Schule eigentlich nur.
Wo kann man denn die Neologismen nachschlagen? Mein Lexikon ist zwar scheiss dick, aber neuere Wörter sind da nicht aufgeführt. Muss ich dann versuchen, mir das selber zusammenzureimen? Bilden Zusammensetzungen und Kombinationen von älteren Wörtern die Neologismen, oder sind das komplett neue Wörter?
Dass die Gedichte im Hexameter sind, finde ich Klasse. Texte im Hexameter fand ich immer am besten (Odyssee von Homer fand ich einfach genial: ándra moi énnepe móusa polýtropon hós mala pólla....).
"Stars, hide your fires! Let not light see my black and deep desires..."
Ich hatte Severus #2000
Ava inspired by cheesecake

Killthebeast
Held des Dunkels
Welt des Dunkels
Benutzeravatar
Geschlecht: Männlich
Alter: 42
Registriert: 21.08.2005
Beiträge: 26805

Beitragvon Killthebeast » So 04 Sep, 2005 17:19

Altgriechisch? Hört sich eigentlich ganz interessant an, aber ich glaube das ich mit den Englischen HP Bänden schon genug zu tuen hätte.
Meine FF
RON + HERMINE FOREVER!
Bild
You might belong in Hufflepuff, where they are just and loyal, those patient Hufflepuffs are true and unafraid of toil

Svea
Heldendiener
Weltenlos
Benutzeravatar
Geschlecht: Weiblich
Alter: 40
Registriert: 05.09.2005
Beiträge: 1254
Wohnort: Flensburg

Beitragvon Svea » Mo 05 Sep, 2005 15:30

Ich hab im Spiegel gelesen, dass die "Bryn Mawr Classical Review" ganz aus dem Häuschen sein soll... Andrew Wilson soll ne tolle Übersetzung geliefert haben.

Ich würde es auch gern lesen.. wenn ich könnte! Mit lückenhaften Lateinkenntnissen und null Griechisch,... war´s das wohl!
Will mir nicht jemand Altgriechisch beibringen? Wäre sehr interessiert!!! :roll:

planet.express
Weltenträumer
Weltenlos
Geschlecht: Männlich
Alter: 33
Registriert: 03.08.2005
Beiträge: 230
Wohnort: Luxemburg

Beitragvon planet.express » Mo 05 Sep, 2005 17:43

Klingt sehr intressant und finde das auch voll cool es auf solch eine Sprache zu übersetzten wäre aber nix für mich^^

sage sorcerer
Weltenträumer
Weltenlos
Benutzeravatar
Geschlecht: Männlich
Alter: 38
Registriert: 27.08.2005
Beiträge: 342

Beitragvon sage sorcerer » Mo 05 Sep, 2005 21:43

Svea hat geschrieben:Will mir nicht jemand Altgriechisch beibringen? Wäre sehr interessiert!!! :roll:


Da brauchst du schon einen vernünftigen Lehrer. Bei der Grammatik und den vielen Neuigkeiten...Dass du Latein hattest, ist schon mal ein Anfang.

Der erste Schritt ist, die Buchstaben zu lernen. Geht relativ schnell:

http://de.wikipedia.org/wiki/Griechisches_Alphabet


Dann muss man so langsam in die Grammatik einsteigen, Vokabeln lernen und einfache Texte übersetzen. Man muss aber wirklich wollen und sich zwingen, das auch alles zu lernen.
"Stars, hide your fires! Let not light see my black and deep desires..."
Ich hatte Severus #2000
Ava inspired by cheesecake

Svea
Heldendiener
Weltenlos
Benutzeravatar
Geschlecht: Weiblich
Alter: 40
Registriert: 05.09.2005
Beiträge: 1254
Wohnort: Flensburg

Beitragvon Svea » Di 06 Sep, 2005 10:46

Ich wäre sehr interessiert... es ist nur verdammt schwierig, jemanden zu finden, der es anbietet (nicht mal an meiner Uni oder an der VHS gibt es Angebote!!). Nur für Latein und Hebräisch.. :cry:

Übrigens, vielen Dank... für den Tipp :idea: ... und den Link :wink: ..

sage sorcerer
Weltenträumer
Weltenlos
Benutzeravatar
Geschlecht: Männlich
Alter: 38
Registriert: 27.08.2005
Beiträge: 342

Beitragvon sage sorcerer » Di 06 Sep, 2005 15:53

Ich kann dir ja mein Schulbuch mal angeben + das Grammatikbuch. Da sind die Grundlagen drinnen. Allerdings hatte wir auch viele Begleittexte und Arbeitsblätter in den ersten beiden Jahren...

Schulbuch: Kantaros, Klett Verlag, ISBN:3-12-670100-0

shit, ich kann mein Grammatikbuch nicht mehr finden, das musste ich wohl wieder abgeben :cry: . Das ist aber auch von Kantaros, das Grammatik-Begleitbuch, oder so ähnlich...
"Stars, hide your fires! Let not light see my black and deep desires..."
Ich hatte Severus #2000
Ava inspired by cheesecake

Ludo Bagman
Feenhüter
Welt des Lichts
Benutzeravatar
Geschlecht: Männlich
Alter: 38
Registriert: 07.07.2005
Beiträge: 3180
Wohnort: Gelsenkirchen

Beitragvon Ludo Bagman » Di 06 Sep, 2005 16:46

Wer kann den heutzutage noch altgriechisch????
Mein Vater hat mir gesagt dass der das mal 2 Jahre hatte in der Schule, aber das reicht mit sicherheit nicht um ein bu8ch zu lesen. :?
Every man dies, not every man really lives.


Wir haben uns vorgenommen, im Leben zu nichts zu kommen...

Svea
Heldendiener
Weltenlos
Benutzeravatar
Geschlecht: Weiblich
Alter: 40
Registriert: 05.09.2005
Beiträge: 1254
Wohnort: Flensburg

Beitragvon Svea » Di 06 Sep, 2005 17:02

Ich hab mich mal n bischen schlau gemacht... und bin deinem Tipp (danke nochmal) nachgegangen. Die Schülerlernhilfe "Kantharos" (Klett) soll für Anfänger recht schwierig sein... aber ich hab ein anderes gefunden, von "Patmos"... also unter Umständen, können wir bald auf Altgriechisch debattieren! :lol:

sage sorcerer
Weltenträumer
Weltenlos
Benutzeravatar
Geschlecht: Männlich
Alter: 38
Registriert: 27.08.2005
Beiträge: 342

Beitragvon sage sorcerer » Di 06 Sep, 2005 18:21

Ludo Bagman hat geschrieben:Wer kann den heutzutage noch altgriechisch????
Mein Vater hat mir gesagt dass der das mal 2 Jahre hatte in der Schule, aber das reicht mit sicherheit nicht um ein bu8ch zu lesen. :?


Ich hatte es 4 Jahre und konnte am Ende mühelos Passagen von Homer übersetzen. Und seine Texte umfassen mehrere zehntausende Verse!

Svea hat geschrieben:Ich hab mich mal n bischen schlau gemacht... und bin deinem Tipp (danke nochmal) nachgegangen. Die Schülerlernhilfe "Kantharos" (Klett) soll für Anfänger recht schwierig sein... aber ich hab ein anderes gefunden, von "Patmos"... also unter Umständen, können wir bald auf Altgriechisch debattieren! Laughing


Na hoffentlich! Ich müsste meine Griechischkenntnisse dann aber ein wenig aufbessern, hatte das seit 14 Monaten nicht mehr, da ich es nach der 12. Klasse abgewählt habe. Mal sehen, ob ich diese Sprache auch aktiv einsetzen kann :wink:
"Stars, hide your fires! Let not light see my black and deep desires..."
Ich hatte Severus #2000
Ava inspired by cheesecake

Svea
Heldendiener
Weltenlos
Benutzeravatar
Geschlecht: Weiblich
Alter: 40
Registriert: 05.09.2005
Beiträge: 1254
Wohnort: Flensburg

Beitragvon Svea » Mi 07 Sep, 2005 09:57

Du musst!... an wem sollte ich sonst meine ersten Fortschritte testen? 8)

MoneFö
Heldendiener
Weltenlos
Benutzeravatar
Geschlecht: Weiblich
Alter: 47
Registriert: 02.08.2005
Beiträge: 607
Wohnort: Bretten

Beitragvon MoneFö » Mi 07 Sep, 2005 15:37

ich bewundere euch, altgriechisch, wow, ich könnte mir höchstens noch das englische reinziehen aber altrgriechisch, mensch lernt man das im Gymnasium?
Mone mit Kai Maximilian (* 18.08.02)
Leon Pascal (* 05.07.04)
Orden des Halbblut-Prinzen
Bild

cron