Wieso kannst du innerhalb der Schweiz nicht Deutsch schreiben? o.O
Den ersten Satz würde ich eher so formulieren: "Sorry for the disturbance"
Moderator: Weltenrichter
von Jagar » Di 04 Dez, 2012 16:46
von Veny » Di 04 Dez, 2012 16:48
von Wuschl » Di 04 Dez, 2012 16:48
von Jagar » Di 04 Dez, 2012 16:49
von Ashlyn » Di 04 Dez, 2012 16:51
von Veny » Di 04 Dez, 2012 16:54
von Wehwalt » Di 04 Dez, 2012 16:56
von Jagar » Di 04 Dez, 2012 16:57
von Veny » Di 04 Dez, 2012 16:58
von Skadi » Di 04 Dez, 2012 17:12
Clear there is a fan shop...
and there it is hard to be visited a match if one works in the evening to 19:30.
It is as difficult to order itself a tricot by fan shop because I have neither a post nor a credit card.
Because I am a big fan of you and admire them, I have asked myself whether it is possible not anyhow that I come about them to a tricot?
It would indicate to me so much to prove my loyalty to Geneve-Servette with a tricot
von Wuschl » Di 04 Dez, 2012 17:28
von Wuschl » Di 04 Dez, 2012 17:31
von Wuschl » Di 04 Dez, 2012 17:36